-
1 sunburn
-
2 sunburn
sunburn солнечный ожогEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > sunburn
-
3 sunburn
['sʌnˌbɜːn] 1. сущ.It is possible to get a sunburn on an overcast day. — Обгореть можно и при облачной погоде.
2) загарSyn:3) цвет загара, светло-коричневый цветSyn:2. гл.I sunburn easily. — Я легко обгораю.
-
4 ожог
муж. burn;
scald;
scorch ожог крапивой ≈ sting средство против ожогов ≈ antipyrotic мазь от ожогов ≈ burn ointment получать ожог ≈ to burn электрический ожог ≈ flash-burn ожог второй степени ≈ second-degree burn, moderate skin burn поверхностный ожог ≈ singe солнечный ожог ≈ sunburn;
(растений) sunscald ожог третьей степени ≈ third-degree burn ожог первой степени ≈ first-degree burnsм. burn;
(кипящей жидкостью тж.) scald. -
5 sunburn
ˈsʌnbə:n сущ. загар to get a sunburn ≈ загореть painful sunburn ≈ болезненный солнечный ожег Syn: tan загар (медицина) солнечный ожог загорать обжигаться на солнце sunburn загар -
6 sunburn
загар имя существительное: -
7 sunburn
nounзагар* * *(n) загар* * ** * *n. загар, солнечный ожог, солнечная эритема* * *загарзагорать* * *1) загар 2) солнечный ожог -
8 sunburn
['sʌnbɜːn]1) Общая лексика: загар, загорать, обжигаться на солнце2) Медицина: солнечная эритема, солнечный ожог3) Сельское хозяйство: солнцебоина (отмирание коры близ основания ствола от лучей солнца)4) Строительство: выгорать, выцветать (от солнца)5) Макаров: солнечный ожог (мед., вет) -
9 sunburn
1. [ʹsʌnbɜ:n] n1. загар2. мед. солнечный ожог2. [ʹsʌnbɜ:n] v1) загорать2) обжигаться на солнце -
10 sunburn
-
11 sunburn
[`sʌnbɜːn]загарсолнечный ожогцвет загара, светло-коричневый цветгелиозАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sunburn
-
12 sunburn
мед.гл. сгорать, солнечная эритема; солнечный ожог -
13 sunburn
1) солнечный ожог * Повреждение кожи, сопровождаемое покраснением (эритемой), которое вызывается передержкой оптического излучения.English-Russian vocabulary of international lighting > sunburn
-
14 sunburn
загар; солнечный ожог -
15 sunburn
1. n загар2. n мед. солнечный ожог3. v загорать4. v обжигаться на солнцеСинонимический ряд:blister (verb) be burned; blister; burn; die by fire; scald; scorch; sear; singe; wound -
16 sunburn
солнечный ожог -
17 солнечный ожог
Большой англо-русский и русско-английский словарь > солнечный ожог
-
18 sunblister
-
19 burn
1. n ожог; обожжённое место2. n клеймо3. n выжигание растительности4. n обжиг5. n разг. сигарета6. n сл. надувательство, обман7. n реакт. поджиг ракетного двигателя8. v жечь, сжигатьburn out — выжигать, сжигать
9. v выжигать, прожигать10. v использовать в качестве топлива; топить11. v физ. сжигать в ядерном реакторе12. v хим. сгорать, быстро окисляться13. v гореть, пылать, сгорать14. v пылать, горетьto burn with fever — быть в жару, пылать как в огне
15. v гореть, светить; гореть, сверкать16. v иметь страстное желание17. v обжигать, получать ожог18. v вызывать загар19. v загорать20. v подгорать21. v дать подгореть или сгореть22. v иссушать; вызывать трещины23. v опалять, высушивать24. v сжигать, казнить на костре25. v умереть на костре26. v амер. сл. казнить на электрическом стуле27. v мед. прижигать28. v клеймитьвызывать жжение, жечь
29. v мчаться изо всех сил30. v сл. обмануть; надуть31. n шотл. ручей, ручеёкСинонимический ряд:1. blister (noun) blister; first degree burn; scorch; second degree burn; third degree burn; wound2. brook (noun) brook; rill; rivulet; run; runlet; runnel; streamlet3. bake (verb) bake; broil; cook; melt; roast; swelter4. beam (verb) beam; gleam; glow; radiate; shine5. bite (verb) bite; nettle; smart; sting6. blister (verb) be burned; blister; die by fire; sunburn; wound7. boil (verb) boil; bubble; churn; ferment; moil; simmer; smoulder8. fire (verb) fire; kiln9. flame (verb) be on fire; blaze; combust; flame; flare; ignite; kindle10. lust after (verb) be hot; desire; hunger for; lust; lust after; tingle; yearn for11. overcook (verb) blacken; brand; char; leave in the oven too long; overcook; ruin; scald; scorch; sear; singe; toast12. oxidize (verb) burn up; consume; cremate; incinerate; oxidise; oxidize; undergo combustion13. rage (verb) anger; blow up; boil over; bristle; explode; flare up; fume; rage; seethe14. sting (verb) inflame; irritate; stingАнтонимический ряд:freeze; lower; pale; put out; smother; stifle; subdue -
20 burn
I [bɜːn] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. burnt, burned1) гореть, пылатьThere was a fire burning in the large fireplace. — В большом камине горел огонь.
When I arrived one of the vehicles was still burning. — Когда я прибыл, одна из машин ещё горела.
Let's leave the fire to burn down and go into our tents. — Пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам.
The fire burned away for five days. — Пожар полыхал пять дней.
2) книжн. гореть, пылать, кипеть ( от эмоций)to burn with fever — быть в жару, пылать как в огне
to make smb. burn with anger — разозлить кого-л.
to be burning to do smth. — сгорать от желания сделать что-л.
to burn for smth. — жаждать чего-л.
Dan burned to know what the reason could be. — Дэн сгорал от желания узнать причину.
I was burning with curiosity. — Я сгорал от любопытства.
The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd. — Юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы.
3) гореть, пылать, иметь повышенную температуру и пунцовый цветYour forehead is burning. Have you got fever? — Лоб очень горячий. У тебя температура?
My ears were burning. — У меня горели уши.
4) гореть, светить (о лампе, свече); светить, сверкать (о солнце, звёздах)The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. — Здание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел свет.
Syn:5) светиться, сверкать, отражать огонь, светThe earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. — Земляная насыпь железнодорожной линии светилась тёмно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца.
6) жечь, сжигатьI burnt her letter. — Я сжёг её письмо.
The cigarette burned a hole in the carpet. — Сигарета прожгла в ковре дыру.
The church burnt to the ground. — Церковь сгорела дотла.
8) дать подгореть или сгоретьI burnt the toast. — Тост у меня подгорел.
The meat has been burnt to ashes / a cinder / a crisp. — От мяса остались одни угольки.
9) подгорать, пригорать ( о пище)I can smell something burning in the kitchen. — Я чувствую, что из кухни пахнет палёным.
Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. — В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают.
10) обжигать, повреждать огнём, чем-л. горячим, едким, жгучимThe sun can burn your skin dangerously. — Солнце может вызвать опасный ожог кожи.
The tea is hot. Don't burn your mouth. — Смотри, не обожгись. Чай горячий.
I burned myself on the stove. — Я обжёгся о печку.
I burned my skin with the acid — Я обжёгся кислотой.
11) обжигаться, получать ожогMy skin burns easily. — Я быстро обгораю на солнце.
12) казнить, сжигать на костреHeretics were burnt at the stake. — Еретиков сжигали на костре.
They burnt him alive. — Они сожгли его заживо.
Syn:13) умереть на костре; погибнуть во время пожараFive people burnt to death in the hotel fire. — Во время пожара в гостинице погибли десять человек.
He was burnt to death in his blazing car. — Он сгорел в объятом пламенем автомобиле.
14) амер.; разг.15) = burn away; = burn offа) разгонять, рассеиватьBy 11a.m. the sun had burnt away the fog to leave clear blue sky. — К одиннадцати часам солнце разогнало туман, и на голубом небе не было ни облачка.
б) исчезать, рассеиваться16)а) использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом)The power station burns coal from the Ruhr region. — Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
17) амер.; разг.; = burn upа) вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость, злитьI get all burned up when I hear how animals are badly treated. — Я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными.
Syn:б) приходить в ярость, вспылить, рассвирепеть, злитьсяHis rudeness made me burn. — От его грубости я пришёл в ярость.
18) выжигать тавроThe owner's mark was burnt into the animal's skin. — На коже животного было выжжено клеймо хозяина.
19)а) запечатлевать, закреплять, сохранять ( в памяти)The incident burned itself into my memory. — Происшествие надолго запечатлелось в моей памяти.
The spectacle of injustice burnt into his soul. — Зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душу.
20) обжигать (кирпичи, гончарные изделия)21) иссушать землю; высушивать растенияSyn:22) вулканизировать ( резину)23) мед. прижигать24) амер.; разг. обмануть, надуть, нагретьI figured I'd burn the guy for a thousand. — Я рассчитывал нагреть парня на тысячу.
25) разг. записать на компакт-диск, "нарезать" компакт-диск26) разг. курить27) физ.28) разг.; = burn up мчаться ( о транспортном средстве)•- burn down
- burn in
- burn off
- burn out
- burn up••to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию
to burn one's bridges / boats — сжигать свои мосты, корабли
to burn one's fingers — обжечься на чём-л.
2. сущ.to burn the earth / wind / breeze — амер. нестись во весь опор
1) ожогminor / superficial burn — поверхностный ожог
first-degree / second-degree / third-degree burn — ожог первой, второй, третьей степени
moderate / severe burn — ожог средней степени тяжести, серьёзный ожог
Syn:scald I 1.2) выгоревший или выжженный участок, гарь, пожарище3)а) тавро, клеймоSyn:б) клеймо ( орудие клеймения)4)Syn:Syn:в) раздражение, воспаление ( кожи); натёртость; ссадина5) амер.; австрал.; новозел.а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке)б) выжженное место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть6) амер.; разг. раздражение, нарастающий гневA slow burn began inside Bob. — У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
7) брит.; разг. табак; сигарета8) тех. поджиг ракетного двигателяa two-minute burn to correct course to the moon — двухминутное включение реактивного двигателя для коррекции курса относительно Луны
9) разг. обман, надувательство10) разг. гонки, бешеная езда на автомобилеII [bɜːn] сущ.; шотл.речушка, ручеёкSyn:
См. также в других словарях:
ЭРИТЕМА СОЛНЕЧНАЯ, ОЖОГ СОЛНЕЧНЫЙ — (sunburn) поражение кожи, вызванное длительным или непривычно сильным воздействием на нее солнечных лучей. Интенсивность солнечного ожога может быть различной: от простой гиперемии кожи до появления крупных, болезненных заполненных жидкостью… … Толковый словарь по медицине
Эритема Солнечная, Ожог Солнечный (Sunburn) — поражение кожи, вызванное длительным или непривычно сильным воздействием на нее солнечных лучей. Интенсивность солнечного ожога может быть различной: от простой гиперемии кожи до появления крупных, болезненных заполненных жидкостью волдырей,… … Медицинские термины
Мёрфи, Киллиан — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
3М-80 «Москит» — У этого термина существуют и другие значения, см. Москит (значения). П 270 «Москит» индекс ГРАУ 3М80, по классификации НАТО SS N 22 Sunburn … Википедия
Москит (противокорабельная ракета) — У этого термина существуют и другие значения, см. Москит (значения). П 270 «Москит» индекс ГРАУ 3М80, по классификации НАТО SS N 22 Sunburn … Википедия
Дапкунайте, Ингеборга Эдмундовна — Ингеборга Дапкунайте Ingeborga Dapkūnaitė Кадр из передачи Синемания телеканала Россия Имя при рождении: Ингеборга Эдмундовна Дапкунайте Дата рождения … Википедия
Коллинз, Джоан — Джоан Коллинз Joan Collins … Википедия
Дапкунайте — Дапкунайте, Ингеборга Эдмундовна Ингеборга Дапкунайте Ingeborga Dapkūnaitė Ингеборга Дапкунайте в Москве 27.10.2009 Имя при рождении: Ин … Википедия
Дапкунайте И. — Ингеборга Дапкунайте Ingeborga Dapkūnaitė Кадр из передачи Синемания телеканала Россия Имя при рождении: Ингеборга Эдмундовна Дапкунайте Дата рождения … Википедия
Дапкунайте И. Э. — Ингеборга Дапкунайте Ingeborga Dapkūnaitė Кадр из передачи Синемания телеканала Россия Имя при рождении: Ингеборга Эдмундовна Дапкунайте Дата рождения … Википедия
Дапкунайте Ингеборга Эдмундовна — Ингеборга Дапкунайте Ingeborga Dapkūnaitė Кадр из передачи Синемания телеканала Россия Имя при рождении: Ингеборга Эдмундовна Дапкунайте Дата рождения … Википедия